Accéder au contenu principal

La licorne et les trois couronnes en différentes versions.

Pour les fans de ce roman, voici un aperçu des différentes couvertures :



1ère édition française chez Belfond.



Edition slovaque chez Ikar




Edition russe chez Kron.




2ème édition française aux Editions Clara Fama.



Pour parler vrai, seule la 4ème me plait. Les 3 premières sont vraiment... heu, disons moches !!!
Romans disponibles ici : http://www.editionsclarafama.com/index.php?id_category=17&controller=category

(Il se peut qu'il en existe aussi une version hongroise, parue de manière illégale, c'est-à-dire sans que je bénéficie des copyrights, il y a quelques années. De même qu'une version" canadienne", qu'un grand groupe d'édition canadien a fait paraître sans que j'en sois informée. Eh oui, le petit monde de l'édition est vraiment un univers de requins...)

Posts les plus consultés de ce blog

Le palais de Stupinigi (1)

Le Griffon de Pavie, par Valérie Alma-Marie S'il y a bien un lieu que j'affectionne, c'est cette résidence royale proche de Turin, construite en 1729 sur ordre du roi Victor-Amédée II par son architecte préféré Filippo Juvarra. Vous avez eu la description de la Palazzina di Caccia dans "La Licorne et les Trois Couronnes" et "Le griffon de Pavie". http://www.editionsclarafama.com/index.php?id_category=17&controller=category Voici maintenant les photos. Ci-dessus, le Grand Salon central. En visitant ce palais, je m'y suis vraiment sentie comme chez moi, bien plus que dans le Palais Royal de Turin. C'est pourquoi j'en ai fait la résidence préférée de mon héroïne Camille de Barsempierre... Vous trouverez un second fichier de photos intéressantes ici : http://valerie-alma-marie.blogspot.com/2011/01/palazzina-de-stupinigi-les-appartements.html

Berthe Morisot : Le Jardin à Bougival.

Pour fêter le printemps qui s'annonce : Le jardin de Bougival, (1884). Très joli tableau de la maîtresse de la lumière, Berthe MORISOT, peintre impressioniste. (Musée Marmottan, Paris)  http://belleoemine.com/

La naissance de la Licorne et les Trois Couronnes

Tout en commençant le récit, j'entamais des recherches à caractère historique. Si je cernais bien le début de l'intrigue, il me manquait en effet le lieu et l'époque précise qui serviraient de cadre au roman. Il fallait que les héros parlent français (par commodité et parce qu'au XVIIIème siècle c'est la culture française qui rayonnait le plus - même si en réalité, c'était toute l'aristocratie européenne qui s'exprimait dans cette langue). Cependant, dans un souci d'originalité, il ne fallait pas que l'histoire se déroule en France même... La date, ce devait être entre 1730 et 1750, à cause de la beauté de la musique et de la mode vestimentaire à cette période, éléments qui devaient vraiment contribuer à mon inspiration. A force d'approfondir l'histoire européenne sur cette époque, et après avoir notamment exploré du côté de la Hongrie et du Schleswig-Holstein (Eh oui, Camille a bien failli être Allemande..!), je finis par découvrir ce...